Gamexeon.com : Situs, Portal dan Forum Komunitas PC, Online, Handheld, dan Video Games Indonesia home
Gamexeon.com : Situs, Portal dan Forum Komunitas PC, Online, Handheld, dan Video Games Indonesia Logo


Software Article Software Article


Selamat datang di Gamexeon Forum !

Saat ini kamu sepertinya masih menjadi tamu saja yang hanya dapat memanfaatkan situs ini secara terbatas. Dengan bergabung bersama kami, kamu dapat menanyakan semuanya mulai dari panduan sebuah game sampai utak atik game dan hardware. Banyak fitur lain seperti blogging, fasilitas realtime feeds, video post, poll dan lain sebagainya sebagai sarana diskusi juga disertakan dan siap digunakan oleh siapapun. Registrasinya cepet dan gampang kok, nggak bertele tele, makanya itu daftar sekarang!

Kalo ada masalah mengenai pendaftaran dan lain sebagainya, hubungi kami segera.
Kalau mau lihat index forum aktif yang sedang melakukan diskusi, kamu bisa klik disini .
Kalau mau tau apa saja yang sedang berlangsung di GX secara realtime, kamu bisa klik Newpost. Nggak usah di tutup lagi, nanti dia update sendiri :)

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old
  (#1 (permalink))
unwinged (Offline)
Womanizer
unwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to all
 
unwinged's Avatar
 
View unwinged's System
Posts: 52,433
Join Date: Dec 2004
Location: Jakarta
Rep Power: 123
Points: (Donate)


Status : Mengejar cita cita baru!
Points: 574,244, Level: 76
Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76
Level up: 79%, 3,206 Points needed
Level up: 79% Level up: 79% Level up: 79%
Activity: 23%
Activity: 23% Activity: 23% Activity: 23%
User owns 1x Stik

Indopreter, the Next-gen transtool. - 26-05-07, 15:46

Awalnya gw kira ini benar benar translator yang bagus. Ternyata ini hampir nggak ada bedanya sama transtool. Indopreter sedikit lebih baik di idiom yang sama sekali nggak mampu di tangani oleh transtool.

Perlukah anda dengan alat bodoh ini ?

translated by Indopreter :
Initially my this guess quite a translator is lovely. Apparently it not available its difference with transtool. Indopreter is few better at absolutely idiom not can at handles by transtool.

You necessary with this silly tool?


Mungkin perlu bagi anda yang masih pemula perlu banget ya This tool will help you a little. A little. Very very little ^^;a

Benchmarknya akan gw lakukan dengan membagi 2, dilihat dari fungsi dan ergonomisnya. Hasilnya langsung ditambah aja dengan skor total 10. Ok, here goes the test. We will test Indopreter through it's grammar check, irregular verbs, and idiom. That's the only way we could understand this tool better. So let the test started. Huraaaaaaaaaaaaaaah!!

1st test : Grammar
I was hoping too much and blinded by ads. I thought this tool is very good, judging by the ads the feed us. I'm testing Indopreter use the phrase at their ads, and it works as good as it should be. So i'll try to copy - paste another pharse at their website, using bahasa, and let's see how well they handled them.

Asli :
Dengan fasilitas yang dimilikinya, IndopreterPro ditujukan kepada para profesional. Sementara versi lain yaitu "IndopreterCD Student Edition" ditujukan kepada pelajar/mahasiswa atau dapat juga sebagai media evaluasi sebelum memutuskan meningkat ke versi profesional.

Hasil translate :
With facility that its proprietary, IndopreterPro is attributed to professional. While other version which is "IndopreterCD Student Edition" attributed to student / college student or gets also as media of evaluation before decide to increase to professional version.

wow they handle it quite well, i'm impressed
a little grammar correction and they're done. Jadi gimana kalo kita balik ke bahasa ?

Asli hasil translate :
With facility that its proprietary, IndopreterPro is attributed to professional. While other version which is "IndopreterCD Student Edition" attributed to student / college student or gets also as media of evaluation before decide to increase to professional version.

Hasil translate dari hasil translate sebelumnya ^^:a
Dengan fasilitas yang dimilikinya, IndopreterPro ditujukan ke profesional. Sementara versi lain yaitu "IndopreterCD Edisi Pelajar" ditujukan ke murid / tinggi siswa perguruan atau memperoleh juga seperti media dari evaluasi sebelum putuskan untuk meningkat ke versi profesional.

Gah
berantakan

ok. Sekarang kita pake tujuan asli dari file ini. Kita translate satu paragraf penuh dari sebuah news resmi. Diharapkan tanpa adanya bahasa slang.

Asli :
NVIDIA Corporation (Nasdaq: NVDA), today announced a stock repurchase program under which NVIDIA may purchase up to $1 billion of its common stock. Since authorizing its first stock repurchase program in August 2004, NVIDIA has spent $613.1 million to repurchase 31.4 million shares of its common stock.

The repurchases will be made in the open market, in privately negotiated transactions, or in structured share repurchase programs, and may be made from time to time or in one or more larger repurchases. The program will be conducted in compliance with the SEC's Rule 10b-18 and applicable legal requirements and shall be subject to market conditions and other factors.

The program does not obligate NVIDIA to acquire any particular amount of common stock and the program may be modified or suspended at any time at the Company's discretion. The purchases will be funded from available working capital. As of April 29, 2007 NVIDIA had over $1.3 billion of cash, cash equivalents, and marketable securities.

Translated :
Korporasi NVIDIA (Nasdaq: NVDA), hari ini satu saham diumumkan program hak membeli kembali di bawah yang NVIDIA mungkin membeli sampai $1 milyar saham biasanya. Sejak memberi hak saham pertamanya program hak membeli kembali di Mulia 2004, NVIDIA telah membelanjakan $613.1 juta ke hak membeli kembali 31.4 juta andil dari saham biasanya.

Hak membeli kembali akan dibuat pada pasar buka, di secara pribadi merundingkan transaksi, atau pada hak membeli kembali andil struktur program, dan mungkin dibuat dari waktu ke waktu atau di satu atau lebih hak membeli kembali lebih besar. Program akan dikendali sesuai dengan DETIK Ketentuan 10b - 18 dan kebutuhan sah yang bisa diterapkan dan harus tunduk kepada memasarkan kondisi dan faktor lain.

Program tidak mewajibkan NVIDIA untuk memperoleh apapun tertentu sejumlah saham biasa dan program mungkin dimodifikasi atau dinon-aktifkan pada setiap waktu pada pertimbangannya Perusahaan. Pembelian akan dibiayai dari siap modal kerja. Terhitung sejak 29 April, 2007 NVIDIA YANG punya berlalu $1.3 milyar kas, padanan menguangkan, dan jaminan sekuritas yang dapat dipasarkan.

skor 2 dari 5 aja ah. Asal gw nggak ngerti apa yang dimaksud ( karena berantakannya bahasa yang digunakan, skor drooooooop.
   
Reply With Quote

Sponsored Links

Old
  (#2 (permalink))
unwinged (Offline)
Womanizer
unwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to all
 
unwinged's Avatar
 
View unwinged's System
Posts: 52,433
Join Date: Dec 2004
Location: Jakarta
Rep Power: 123
Points: (Donate)


Status : Mengejar cita cita baru!
Points: 574,244, Level: 76
Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76
Level up: 79%, 3,206 Points needed
Level up: 79% Level up: 79% Level up: 79%
Activity: 23%
Activity: 23% Activity: 23% Activity: 23%
User owns 1x Stik

26-05-07, 15:47

Test two : Irregular Verbs
gw ga include Verbs biasa karena gw yakin dia udah masuk banyak sekali definisi verbs. Seperti biasa. Kalo lo cuma mau translate atu atu tanpa adanya contoh penggunaan, ini boleh dipake. Gimana dengan irregular verbs ?
Irregular verbs.. ada sekitar 600+, dan sepertinya nggak mungkin gw test semuanyah.. so gw test random 5 aja yah ^^a males..

Base Form: Arise
Past Simple: Arose
Past Participle: Arisen
3rd Person Singular: Arises
Present Participle/Gerund: Arising

Asli :
Leonard never said much about the direction of Dear Heather. But out of twenty tracks, a certain feeling of lightness arose about the songs that made the final cut. I can’t describe it exactly because it’s an intangible thing, but if you heard them all you’d know what I meant.

translated :
Leonard jangan berkata banyak tentang arah dari Kepada Yth. Semak Berbunga Kecil Ungu. Tapi keluar duapuluh jejak, satu perasaan tertentu dari keringanan munculkan sekitar lagu yang terbuat potongan akhir. Saya tidak dapat mendeskripsikannya persis karena ini adalah satu hal tak terukur, tapi kalau anda mendengar mereka semua anda mengetahui apa saya maksudkan. This is ok.

Base Form: Behold
Past Simple: Beheld
Past Participle: Beheld
3rd Person Singular: Beholds
Present Participle/Gerund: Beholding

The damsel arose and cleansed the fish, and set them in the frying pan over the fire. However, they remained there but a little while ere the wall clave asunder and the young lady appeared, clad as before and holding in hand the wand which she again thrust into the frying pan, saying, “O fish! O fish! Be ye constant to your olden convenant?” And behold, the fish lifted their heads and repeated “Yes! Yes!” and recited this couplet:

Gadis munculkan dan bersihkan ikan, dan menyetel mereka pada wajan berlalu api. Bagaimanapun, mereka tersisa di situ kecuali tidak lama ere tembok clave hancur berkeping-keping dan nyonya muda tampak, didadani sebagai sebelum dan pemegangan di tangan tongkat dia yang mana daya tolak lagi ke dalam wajan, perkataan, “O ikan! O ikan! Jadilah ye tetap untuk dahulu anda convenant?” Dan menengok, ikan yang angkat kepala mereka dan “ Ya diulangi! Ya!” dan menceriterakan bait ini: hah ? ^^;a

Base Form: Cling
Past Simple: Clung
Past Participle: Clung
3rd Person Singular: Clings
Present Participle/Gerund: Clinging

Medium grain rice has a shorter, wider kernel (two to three times longer than its width) than long grain rice. Cooked grains are more moist and tender, and have a greater tendency to cling together than long grain.

Beras buah biji-bijian medium punya satu lebih pendek, daging buah lebih luas (dua untuk tiga waktu lebih panjang dibandingkan lebarnya) dibandingkan merindukan beras buah biji-bijian. Memasak buah biji-bijian jadilah lebih lembab dan lembut, dan punya satu kecenderungan lebih besar untuk melekat bersama-sama dibandingkan lama buah biji-bijian. ok.

Base Form: Dwell
Past Simple: Dwelt
Past Participle: Dwelt
3rd Person Singular: Dwells
Present Participle/Gerund: Dwelling

This Truth-in-Sale of Housing disclosure report must be conspicuously displayed at the premises for all prospective buyers to see. A valid disclosure report issued under the ordinance shall be provided to the buyer before or at the time of sale of the dwelling.

Kebenaran ini di Penjualan dari laporan pendedahan Rumah dengan jelas ditayangkan pada pendapat bagi seluruh pembeli calon untuk lihat. Satu pendedahan sah melaporkan dikeluarkan pada ordonansi harus disediakan ke pembeli sebelum atau pada saat penjualan dari tempat tingal. nice.

Base Form: Saw
Past Simple: Sawed
Past Participle: Sawn/Sawed
3rd Person Singular: Saws
Present Participle/Gerund: Sawing

Lumber is the main sawn wood product. Lumber of large dimensions—more than about 10 cm (4 inches) in width and thickness—and suitable for heavy constructions is called timber. This loose term, however, is also applied to wood of a forest stand and to products of round form. Another important product made by sawing, and sometimes by hewing, is railroad ties.

Tertatih adalah produk utama kayu sawn. Tertatih dari besar dimensions—more dibandingkan tentang 10 cm (4 inci) terukur dan thickness—and pantas untuk konstruksi berat dipanggil kayu. Masa lepaskan ini, bagaimanapun, berlaku bagi kayu dari satu berdiri hutan dan ke produk dari bentuk ronde. Penting yang lain produk yang dibuat oleh sawing, dan kadang kala oleh penebangan, jalan kereta-api ikat.

lho lho ^^a

OK, pengenalan untuk irregular verbs cukup baik. Dari 5 random test, 3 bisa dikenali dengan baik. So it's 3 out of 5.
   
Reply With Quote
Old
  (#3 (permalink))
unwinged (Offline)
Womanizer
unwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to all
 
unwinged's Avatar
 
View unwinged's System
Posts: 52,433
Join Date: Dec 2004
Location: Jakarta
Rep Power: 123
Points: (Donate)


Status : Mengejar cita cita baru!
Points: 574,244, Level: 76
Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76
Level up: 79%, 3,206 Points needed
Level up: 79% Level up: 79% Level up: 79%
Activity: 23%
Activity: 23% Activity: 23% Activity: 23%
User owns 1x Stik

26-05-07, 15:47

Test three : Idiot err.. Idiom..
Disini kita cuma ngetest pengetahuannya tentang idiom, lagi lagi, gw ambil lima aja ya ^^a..
Jadi disini yang diberi skor hanya idiom nya aja, selain idiomnya, nggak ada ada yang gw kasi skor, termasuk tata bahasa yang salah. tapi, tata bahasa yang beruhubungan langsung dengan idiomnya, harus tepat.

Cat nap : ketiduran bentar (terkantuk2) shiang shiang.
The whole scene just makes me want to cozy up and take a cat nap right next to them.
Keseluruhan adegan baru membuat saya mau nyaman atas dan pengambilan satu terkantuk-kantuk benar berikutnya ke mereka.
ok.

Blue blood : darah biru.. darah nya para remaja.. ( RHoma irama ^^; )
Blue blood is an English expression recorded since 1834 for noble birth or descent; it is a translation of the Spanish phrase sangre azul, which described the Spanish royal family and other high nobility who claimed to be 'pure', free of Moorish or Jewish blood.

Bangsawan adalah satu ekspresi Bahasa Inggris rekam sejak 1834 untuk kelahiran orang bangsawan atau pendaratan; ini adalah satu terjemahan dari Bahasa Spanyol mengungkapkan sangre azul, yang dideskripsikan kerajaan Bahasa Spanyol keluarga dan kebangsawanan ketinggian lain yang akui agar adalah ' murni ', bebas dari darah Moorish atau Bahasa Jahudi.
sekali lagi ok.

Cry your eyes out : literally : nangis sampe matamu coplok. Nangis tersedu sedu banget sekali.
Go back to your homes in the burbs to cry your eyes out. Boo Hoo nobody can get something I don't have Boo Hoo!

Pergi kembali rumah anda pada burbs untuk menangis mata anda keluar. Kesalahan yang bodoh orang yang tak masuk hitungan Hoo dapat semakin apapun saya tidak mempunyai Hoo Kesalahan Yang Bodoh!
hm.. bwahahaha

Golden handshake : Donald Trump : "You're fired!". Pesangon.
Now David come on, it's not a "golden handshake" it's "pay" for "working at home".

Sekarang Daud ikut, ini adalah tak satu pun "jabatan tangan keemasan" ini adalah "upah" untuk "bekerja di rumah".
Hah buset! Nama aja diganti Ini setting standar lho..

Bun in the oven : hamil.
'I bet you left a bun in the oven, both of you,' said Bennett thickly... Lockhart explained ... the reference to pregnancy.

'Saya bertaruh anda tinggalkan satu roti kismis pada oven, kedua anda,' disebutkan Bennett padat... Jelaskan Lockhart... referensi ke kehamilan.
ok.. roti kismis ?

Hm.. lagi lagi 3 dari 5. OK, berarti disini juga dapet 3. So dari 3 test, tool ini dapet skor untuk fungisonalitas translate sebesar 2.667 / 5. Mayan sih worth to buy buat yang masih pemula, tapi bagi yang sudah advanced. Tool ini mungkin cuma buat bahan tertawaan. But hey, they're tryin to help, seperti kita disini yang mereview nya ^^; Saya pengen mereka maju dan bikin translator yang jauh lebih baik lagi. ^^
   
Reply With Quote
Old
  (#4 (permalink))
unwinged (Offline)
Womanizer
unwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to all
 
unwinged's Avatar
 
View unwinged's System
Posts: 52,433
Join Date: Dec 2004
Location: Jakarta
Rep Power: 123
Points: (Donate)


Status : Mengejar cita cita baru!
Points: 574,244, Level: 76
Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76
Level up: 79%, 3,206 Points needed
Level up: 79% Level up: 79% Level up: 79%
Activity: 23%
Activity: 23% Activity: 23% Activity: 23%
User owns 1x Stik

26-05-07, 15:48

Kemudian yang tidak boleh dilupakan adalah, ke-ergonomisan tool nya.
Terus terang aja, yang agak bikin sebel adalah tool ini nggak bisa melakukan select all, dengan ctrl+A. Yang bisa dilakukan untuk select all adalah melakukan seleksi pada seluruh paragraf yang tadinya sudah kita masukkan. Nggak masalah bagi paragraf kecil. Tapi satu halaman news 3000 char ? Bakal bete -_-;

Kemudian, fungsi optionnya cuma begitu saja, ditambah lagi dengan miskinnya tombol atau interface yang bisa bikin nilai tambah tool ini.

Dari sisi dukungan format, tool ini bisa melakukan translate on the fly pada sebuah web, dan juga pada file excel. Ini salah satu nilai tambah dibanding tool yang sebelumnya. Indopreter juga ngasih dukungan untuk yang pengen memperkaya sendiri dictionary program ini. Dan bagi yang punya pro version ( punya gw student version ), bisa menyimpannya di flashdisk, sehingga dictionary program yang udah di update bisa terus dibawa. berbeda dengan yang student version, dict nya nggak bisa di bawa kemana mana karena di save di HDD, dan student version ini pake CD yang harus terus ada di tray. Jadi nggak bisa lo bawa bawa dict nya.

cuman.. mungkin bisa di replace di folder installasinya, tapi gw kurang tau. Mungkin nanti gw coba. Untuk sementara segini dulu ^^;

OK, jadi kira kira begini skor seluruhnya :
Fungsionalitas : 2.6
Ergonomis : 3
Skor total : 5.6 dari 10

It's all up to you kalo mau menggunakan tool ini. Jelas ini lebih baik dari transtool, tapi prediksi tata bahasa memang belum bisa menyaingi otak manusia yang dinamis. OK untuk pemula yang mengerjakan project kecil, tapi bagi advance user yang mengerjakan proyek besar.. program ini kemungkinan besar nggak akan kepake.

Last edited by unwinged; 26-05-07 at 15:57.
   
Reply With Quote
Old
  (#5 (permalink))
unwinged (Offline)
Womanizer
unwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to all
 
unwinged's Avatar
 
View unwinged's System
Posts: 52,433
Join Date: Dec 2004
Location: Jakarta
Rep Power: 123
Points: (Donate)


Status : Mengejar cita cita baru!
Points: 574,244, Level: 76
Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76
Level up: 79%, 3,206 Points needed
Level up: 79% Level up: 79% Level up: 79%
Activity: 23%
Activity: 23% Activity: 23% Activity: 23%
User owns 1x Stik

26-05-07, 15:49

Oh iya, ini website Indopreter
http://www.megapromo.info/
   
Reply With Quote
Old
  (#6 (permalink))
becco (Offline)
Moderator
14
becco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud ofbecco has much to be proud of
 
becco's Avatar
 
View becco's System
Posts: 16,228
Join Date: Aug 2004
Location: In its right place
Rep Power: 59
Points: (Donate)


Status : 64bit whore
Points: 184,260, Level: 43
Points: 184,260, Level: 43 Points: 184,260, Level: 43 Points: 184,260, Level: 43
Level up: 95%, 490 Points needed
Level up: 95% Level up: 95% Level up: 95%
Activity: 63%
Activity: 63% Activity: 63% Activity: 63%

26-05-07, 15:56

thanks for the ... n i c e review ...








Warhead: "The Price You Gotta Pay"
Performance, Mainstream, Gamer, or Enthusiast
   
Reply With Quote
Old
  (#7 (permalink))
btrilaksana (Offline)
Senior Member
btrilaksana is an unknown quantity at this pointbtrilaksana is an unknown quantity at this point
 
btrilaksana's Avatar
 
Posts: 288
Join Date: Apr 2006
Rep Power: 3
Points: (Donate)


Status : God of Dodol World
Points: 7,223, Level: 9
Points: 7,223, Level: 9 Points: 7,223, Level: 9 Points: 7,223, Level: 9
Level up: 46%, 927 Points needed
Level up: 46% Level up: 46% Level up: 46%
Activity: 7%
Activity: 7% Activity: 7% Activity: 7%

26-05-07, 16:11

dari segi harga gw rasa cukup reliable koq. coba bandingkan dengan transtool yang harganya selangit tapi hasilnya gak beda jauh
   
Reply With Quote
Old
  (#8 (permalink))
unwinged (Offline)
Womanizer
unwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to allunwinged is a name known to all
 
unwinged's Avatar
 
View unwinged's System
Posts: 52,433
Join Date: Dec 2004
Location: Jakarta
Rep Power: 123
Points: (Donate)


Status : Mengejar cita cita baru!
Points: 574,244, Level: 76
Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76 Points: 574,244, Level: 76
Level up: 79%, 3,206 Points needed
Level up: 79% Level up: 79% Level up: 79%
Activity: 23%