Quote:
Originally Posted by JoeDi
Wew.... ini tergantung GMZ mau di bawa kemana bro???
ane kagak tahu juga road mapnya kek gimana??
Editor itu penting....... jangan salah.....pemilihan kata-kata dan bahasa mempengaruhi segment pasar, untuk siapa GMZ ini, Kapabilitas, kualitas content muatan isi, penulisan redaksi , penyusunan artikel, beritanya up to date ato kagak. terus MISI GX ITU APA bisa di liat dari pemilihan kata-katanya kalo cuma serampangan.... gak ada arahan....jelas dari Direksi..... ya nanti beritanya GX ngalor dan ngidul....???
Enaknya tanya ama para jurnalis aja dech.......
|
Aye... Se7
Lo bisa bayangin kan akalo ga pake editor, gaya bahasanya pasti amburadul. Satu penulis pakai bahasa Indonesia formal, yang lain bahasanya bahasa gaul yang ga bakal gw ngerti, yg lain pake bahasa ala forum dengan berjuta singkatan dan smilies, tanpa editor konsumen akan ngerti sebagian doang. Makanya Joedi bilang ini mempengaruhi segment pasar.
Tanggung jawab editor itu buat nge-shape bahasa penyajian seluruh konten majalah menjadi seragam dan ngikutin pola tertentu berdasarkan gaya bahasa yang dipakai konsumen yang jadi target pemasaran. Gw terus terang blon pernah donlot emag nya, filenya gede... bandwidth gw terbatas, jadi gw belum bisa ngasih masukan kayak gimana editor di edisi terdahulu.
Gw malah lebih bisa bahasa Inggris

Sebagian besar waktu gw online di forum gw pake di forum berbahasa Inggris, gw sempet jadi moderator forum sebuah guild buat game online yg pake bahasa Inggris. Alasannya, bahasa Indonesia di forum2 bikin pusing, style-nya beda2, kalo bahasa Inggris ya itu2 aja (konsisten) dan ga sevariatif bahasa Indonesia.
Editor perlu buat ngedefinisiin mainstream sebuah terbitan.